LOVE WHISPER BY GFRIEND (ID translation by Wartawota48)

LOVE WHISPER BY GFRIEND Translate by: Wartawota48 Tak dapat… ungkap rasaku dalam kata Sang angin bertiup dengan nyaman Bagaikan lagu yang kudengar bersamamu Ku merasa sangat baik hari ini Di bawah langit secerah salju Di hari saat keringat berjatuhan Jalan bergandengan melintasi hamparan bunga Ku bersamamu… Dengarlah di manapun… Apa…

read more

SNSD – Into The New World (ID Fanlation)

Into The New World by SNSD Fanlation Lyrics by @Wartawota48 Kuingin mengatakan kepadamu, meski masa sedih telah berlalu Pejamkan mata dan rasakan, kamu palingkan mata dan hatiku Jangan menunggu keajaiban, disana jalan keras telah menunggu Meski masa depan tak pasti, aku tak berubah, tak akan menyerah Bridge: Jaga cintamu agar…

read more

SUIKA BABY (‘Not Yet’ fanlation)

SUIKA BABY (fanlation) by: Wartawota48 Bayi Semangka Yang paling kusuka di dunia Muda dan lincah “Kusuka senyumannya” Bayi Semangka Di bawah pesona sinar mentari “Ia bersinar” You are my midsummer Madonna Sendiri di tepi jalan Di dalam halte bus itu Ingin bertemu denganmu Teman masa kecilku Kau telah lama tidak…

read more

Sakura, Minna de Tabeta (fanlation)

SAKURA, MINNA DE TABETA Fanlation by: Wartawota48 Meskipun kita berteman Setelah sekian lama Kini waktu perpisahan telah tiba Entah telah berapa kali Kita bertengkar disini Hingga belajar saling memahami? (Bersama) Seragam biru langit Bersama di jalan pulang ini (di sini) Dibawah pohon itu Duduk terdiam, kita memandang ke langit Sakura,…

read more

Theater No Megami – AKB48 (ID Fanlation)

Kumendengar dari siapapun Kau lakukan yang terbaik di panggung Ternyata, itulah adanya Tak sabar kuingin menyaksikannya Nyaris ku tak dapat Memenangkan email tiketnya Melihatmu hanya dalam impian Theater no Megami (Bidadari Theater) Akhirnya ku (dapat) melihatmu Kau sungguh sangat menakjubkan Sedekat ini dengan diriku Theater no Megami (Bidadari Theater) Inilah…

read more