SUIKA BABY (‘Not Yet’ fanlation)

SUIKA BABY (fanlation) by: Wartawota48 Bayi Semangka Yang paling kusuka di dunia Muda dan lincah “Kusuka senyumannya” Bayi Semangka Di bawah pesona sinar mentari “Ia bersinar” You are my midsummer Madonna Sendiri di tepi jalan Di dalam halte bus itu Ingin bertemu denganmu Teman masa kecilku Kau telah lama tidak…

read more

Kibouteki Refrain – AKB48 (ID Fanlation)

Saatku kesudut itu Entah mengapa kutahu kau disitu Melawan arah sinar mentari Diriku merasakan Semakin dekat denganmu Karena ini cinta sejati Banyak keajaiban terjadi Kebetulan terus hadir Seperti kode dari sang Takdir Terlalu cinta (Terlalu cinta) Terlalu cinta (Terlalu cinta) Terlalu cinta (WOW WOW WOW…) Ku tak melihat (Ku tak…

read more

Kimi no Koto Ga Suki Dakara – English Cover (by: Wartawota48)

Kimi no Koto Ga Suki Dakara – English Cover Lyric cover by: @Wartawota48 Vocal cover by: @Wartawota48 Sound editor: Audacity 2.0.0 Everytime I see you in happiness, I’ll always hope it will never last Forever and ever and ever, I’ll keep wishing that for you Even when wind blowing so…

read more

‘Koisuru Fortune Cookies’ AKB48 (Fanlation Bahasa Indonesia)

Koisuru Fortune Cookies (Singel ke-32 AKB48 dan Singel ke-3 JKT48) Terjemahan bebas bahasa Indonesia By: @Wartawota48 Note: Kesan pertama mendengar lagu ini, sangat kental nuansa musik disko era 70-an. Warna musik yang bagus sebagai eksperimen untuk AKB48 dan JKT48 sekaligus. Efeknya adalah nuansa party begitu terasa di musiknya. Dari segi…

read more

KAZE WA FUITERU / SAAT ANGIN BERHEMBUS by: AKB48

KAZE WA FUITERU / SAAT ANGIN BERHEMBUS (Free translation by @Wartawota48) Note: Saat mencoba mencerna makna dari lagu ini, aku menangkap bahwa pesan utama dalam liriknya adalah ‘sekeras apapun tantangan hidup dan kehancuran yang kita alami dalam hidup, jangan menyerah dan teruslah berusaha untuk menatanya kembali. Jangan berhenti sekeras apapun…

read more

Ano Koro No SNEAKERS by: JKT48

SNEAKERS Waktu Itu (Ano Koro No SNEAKERS) by: JKT48 Sudah berapa tahun lalu sekolah yang kurindukan Berdengung suara bel yang sudah usang Ada di sebelah kenangan gubuk yang berwarna biru Walau kami berjumpa sekarang diperbaiki di lapangan sekolah berdiri seorang diri membentang tangan menutup mata Diriku masih jalani hidup keluguanku…

read more

Kimi ni Au Tabi Koi o Suru by: JKT48

Jatuh Cinta Setiap Bertemu Denganmu (Kimi ni Au Tabi Koi o Suru’ by: JKT48) By: JKT48 Di reuni itu, setelah sekian lama Kau duduk di sebelahku *missing* Ingin kutemui Cinta yang tak berbalas ini Kau memanjangkan rambut, menjadi dewasa Dirimu amat bersinar Dua kali jatuh cinta di lubuk hatiku yang…

read more

Give Me Five! (by: AKB48)

Give Me Five! by AKB48 (Terjemahan bebas bahasa Indonesia oleh Ardee) Demo at Soundcloud Lagu Bunga Sakura mengalun di jalan Hari perpisahan tiba sebentar lagi Di sudut dinding gedung bangunan sekolah Kita semua menggoreskan pesan rahasia Tak perlu lagi, kenakan seragam Saat hawa musim semi bertiup Sebelum bunga-bunga berguguran Harapan…

read more

Virus Tipe Hati (Heart Gata Virus by: JKT48)

Heart Gata Virus (Virus Tipe Hati) By: JKT48 Dibawakan oleh: Ayana Shahab, Rena Nozawa dan Nakagawa Haruka … (missing) tak terasa apapun Aku pikir takkan merasakan Saat ditanya aku pun hanya diam dan termenung Kutahu dia adalah orang yang baik tetapi sama sekali bukan tipeku Tetapi awalnya aku tak ingin…

read more

SAHABAT (Tomo Yo, By: AKB48 Team K)

SAHABAT (Terjemahan bebas dari lagu ‘Tomo Yo’ oleh AKB48 Team K) Meskipun bel sekolah telah berbunyi Kuenggan beranjak pulang Di kelas yang disinari mentari sore kita pun berbagi mimpi kemanakah angin ini akan berhembus? kemanakah mereka akan beranjak? Kebingungan dan harapan… Bersama alur masa depan… Sahabat… ayo langkahkan kaki pergi…

read more