SNSD – Into The New World (ID Fanlation)

Into The New World by SNSD Fanlation Lyrics by @Wartawota48 Kuingin mengatakan kepadamu, meski masa sedih telah berlalu Pejamkan mata dan rasakan, kamu palingkan mata dan hatiku Jangan menunggu keajaiban, disana jalan keras telah menunggu Meski masa depan tak pasti, aku tak berubah, tak akan menyerah Bridge: Jaga cintamu agar…

read more

SUIKA BABY (‘Not Yet’ fanlation)

SUIKA BABY (fanlation) by: Wartawota48 Bayi Semangka Yang paling kusuka di dunia Muda dan lincah “Kusuka senyumannya” Bayi Semangka Di bawah pesona sinar mentari “Ia bersinar” You are my midsummer Madonna Sendiri di tepi jalan Di dalam halte bus itu Ingin bertemu denganmu Teman masa kecilku Kau telah lama tidak…

read more

Sakura, Minna de Tabeta (fanlation)

SAKURA, MINNA DE TABETA Fanlation by: Wartawota48 Meskipun kita berteman Setelah sekian lama Kini waktu perpisahan telah tiba Entah telah berapa kali Kita bertengkar disini Hingga belajar saling memahami? (Bersama) Seragam biru langit Bersama di jalan pulang ini (di sini) Dibawah pohon itu Duduk terdiam, kita memandang ke langit Sakura,…

read more

BOKURA NO EUREKA (EUREKA MILIK KITA) Fanlation by: Wartawota48

BOKURA NO EUREKA (EUREKA MILIK KITA) Fanlation by: Wartawota48 Biru ini lebih pekat Lebih biru dari biasanya Laut di dalam teluk Berubah lebih berwarna Semua pasangan itu, mengapa berkumpul disini? Untuk ungkapkan cinta, Perlukah suara ombak? Kuambil sepeda motorku Menuju rute pulang ke rumah Kusengaja mengambil jalur pegunungan Tapi kumelihatmu…

read more

Kibouteki Refrain – AKB48 (ID Fanlation)

Saatku kesudut itu Entah mengapa kutahu kau disitu Melawan arah sinar mentari Diriku merasakan Semakin dekat denganmu Karena ini cinta sejati Banyak keajaiban terjadi Kebetulan terus hadir Seperti kode dari sang Takdir Terlalu cinta (Terlalu cinta) Terlalu cinta (Terlalu cinta) Terlalu cinta (WOW WOW WOW…) Ku tak melihat (Ku tak…

read more